Favoriser la réussite des étudiant·e·s internationaux·ales
à venir
Favoriser la réussite des étudiant·e·s internationaux·ales
Étudier à l’étranger comporte de nombreux défis, que ce soit sur le plan socioaffectif, financier, logistique, administratif, linguistique ou académique. Si toute la communauté d’accueil est appelée à s’impliquer dans l’intégration des personnes nouvellement arrivées, les enseignant·e·s ont un rôle privilégié à jouer auprès de celles qui se retrouvent dans leur classe.
Dans cet article, vous serez sensibilisé·e·s aux défis que les étudiant·e·s internationaux·ales de l’UQAT sont susceptibles de rencontrer, en particulier dans le cadre de leurs études. Des pistes d’action vous seront également proposées pour vous permettre, comme enseignant·e·s, de les aider à surmonter ces défis ou à aplanir ceux-ci. Certaines stratégies ou pratiques pédagogiques peuvent en effet faire une grande différence dans la réussite de ces étudiant·e·s, et même bénéficier à l’ensemble du groupe.
Contexte régional
À l’année 2022-2023, l’UQAT a accueilli 582 étudiant·e·s internationaux·ales, et ce nombre n’inclut pas les étudiant·e·s issu·e·s de l’immigration ayant leur résidence permanente (par exemple, les programmes en sciences de l’éducation, notamment la maîtrise qualifiante et les certificats en accompagnement à l’enseignement primaire et à l’enseignement secondaire accueillent plusieurs étudiant·e·s nouvellement établi·e·s au Québec, mais non considéré·e·s comme des étudiant·e·s internationaux·ales).
Les profils des étudiant·e·s internationaux·ales sont très variés, mais les tendances suivantes sont notables.
Au premier cycle, les programmes de création et nouveaux médias accueillent un nombre important d’étudiant·e·s français·e·s, qu’ils·elles soient inscrit·e·s de manière régulière ou qu’ils·elles participent à une année d'échange.
Aux cycles supérieurs, les étudiant·e·s du Maghreb et des pays francophones d’Afrique sont particulièrement nombreux·ses dans les programmes de génie.
De manière générale, les personnes nouvellement arrivées en Abitibi-Témiscamingue rencontrent certains obstacles à leur intégration et à leur établissement durable. La Mosaïque (2019), un organisme d’accueil et d’intégration, a recensé les obstacles suivants à Rouyn-Noranda (mais plusieurs sont généralisables à l’ensemble de la région) :
- Marché du travail offrant moins d’emplois à valeur élevée qu’ailleurs au Québec;
- Offre de programmes d’études moindre que dans les grands centres;
- Difficulté à trouver un logement;
- Difficulté à trouver une place en garderie;
- Grandes distances à parcourir et offre de transport en commun très limitée;
- Difficulté d’accès aux soins de santé;
- Offre alimentaire moins diversifiée que dans les grands centres;
- Climat rigoureux;
- Démarches d’immigration complexes;
- Offre de francisation limitée;
- Difficulté à intégrer ou à développer un réseau social.
Évidemment, la région comporte aussi des atouts, mais en connaissant les défis que les étudiant·e·s internationaux·ales de l’UQAT ont à surmonter dans diverses sphères de leur vie, vous pourrez mieux contextualiser les défis académiques auxquels ils·elle font face en ayant une vision plus globale de leur vie.
Adaptation culturelle
Choc culturel
Acculturation
Compétence interculturelle
Défis académiques et pratiques pédagogiques
Défis | Bonnes pratiques |
---|---|
Méconnaissance des pratiques pédagogiques d’ici (participation en classe, modalités d'évaluation, règles concernant le plagiat…). | Expliciter au maximum ce qui est attendu de la part des étudiant·e·s et ce qui motive vos pratiques pédagogiques. Fournir des exemples. |
Réticence à solliciter du soutien. | Intégrer des activités diagnostiques tôt et tout au long de la session pour détecter les problèmes à temps. Offrir fréquemment de la rétroaction. Proposer des rencontres plutôt que de leur dire de vous contacter au besoin. Référer, ou mieux, accompagner les ÉI vers les services de soutien. |
Malaise à poser des questions ou à s’exprimer en classe. | Offrir différentes modalités d’expression (ex. télévoteurs, forum de discussion…). Demander aux étudiant·e·s de préparer à l’avance des questions/interventions pour le cours suivant. Bien réfléchir à la pertinence et aux modalités des exposés oraux. |
Difficulté d’intégration dans les travaux d’équipe. | Former vous-mêmes les équipes. Faire faire des travaux d’équipe formatifs pour réduire les frictions liées au stress de la note. Guider et superviser les travaux (De Grandpré : 2013). |
Compétences linguistiques en développement. | Parler à un débit permettant la prise de notes. Ne pas évaluer les compétences linguistiques plus ce que ce qui est requis par les objectifs du cours ou les politiques institutionnelles/départementales. Prévoir suffisamment de temps pour les examens minutés. Rendre du contenu accessible en tout temps sur la plateforme du cours. |
Ignorance des référents culturels, manque d’identification dans les référents culturels. | Expliquer les référents culturels que vous utilisez. Offrir des exemples culturellement variés. |
Sentiment d’isolement et de différence. | Se montrer accueillant·e, s’intéresser aux ÉI sans mettre sur leurs épaules le fardeau d'expliquer leur culture. Planifier une activité brise-glace au début du cours. Leur parler des possibilités d’implication sociales (clubs, associations, etc.). Ne pas tolérer de blagues ou de propos racistes/xénophobes ou simplement les faisant se sentir différent·e·s (ex. « Ton nom est donc ben dur à prononcer »). Faire l’effort de bien prononcer leur nom. |
Accès difficile à certaines ressources (ex. permis de conduire, véhicule). | S’assurer que tous·tes ont les moyens d’effectuer les travaux du cours (ex. organiser le transport pour un travail de terrain). |
Au-delà de ces principes généraux, n’hésitez pas à questionner vos étudiant·e·s sur leur parcours, sur leur niveau d’aisance par rapport à diverses pratiques pédagogiques, sur leurs motivations et leurs aspirations. Ces informations vous permettront d’aiguiller avec plus de précision la planification de vos activités
Conclusion
Références
Bartel-Radic, A. (2009). La compétence interculturelle : état de l’art et perspectives. Management international, 13(4), 11-26.
Bérubé, F., Bourassa-Dansereau, C., Frozzini, J., Gélinas-Proulx, A. et Rugira, J.-M. (2021). Les étudiant-e-s internationaux-ales dans le réseau des universités du Québec : pour une meilleure connaissance des interactions en contexte interculturel. Rapport de recherche, UQTR, UQO, UQAR, UQAC, UQAM.
Chartofylaka, L., Odacre, E., et Delcroix, A. (2021). Interculturalité et apprentissage à distance en formation d’enseignants. Revue internationale de pédagogie de l’enseignement supérieur, 37(1).
Cohen-Emerique, M. (1984). Choc culturel et relations interculturelles dans la pratique des travailleurs sociaux. Cahiers de sociologie économique et culturelle, 2(1), 183-218.
Côté, S. (2018). Les perceptions et attitudes des étudiants hôtes de l’Université du Québec à Chicoutimi face à l’intégration des étudiants internationaux. Mémoire de maîtrise, UQAC.
De Grandpré, M. (2013). Le travail en équipe. Le réseau de l’Université du Québec, page web consultée le 1er mai 2023.
Duchesne, C. (2017). Quelles stratégies d’acculturation de nouveaux enseignants issus de l’immigration privilégient-ils face aux défis culturels et identitaires de leur insertion professionnelle? Canadian Journal of Education / Revue canadienne de l'éducation, 40(1), 1-24.
Gallais, B., Bikie Bi Nguema, N., Parent, S. J., Turcotte, A., et Roy, A. (2020), Enjeux et défis de l’adaptation, de l’intégration et de la réussite scolaire des étudiants internationaux dans les cégeps et les collèges francophones du Canada: Les cas du Nouveau-Brunswick, de l’Île-du-Prince-Édouard, de la Gaspésie et des Îles-de-la-Madeleine, Jonquière, ÉCOBES – Recherche et transfert.
La Mosaïque, Association interculturelle d’accueil et d’intégration des immigrants en Abitibi-Témiscamingue (2019). Portrait en matière d’attraction et d’établissement durable de personnes immigrantes en région. Rapport commandé par le Ministère de l’Immigration, de la Diversité et de l’Inclusion.
Oberg, K. (1960). Cultural Shock: Adjustment to New Cultural Environments. Practical Anthropology, os-7(4), 177-182.
Sam, D. L., et Berry, J. W. (dir.), (2006). The Cambridge handbook of acculturation psychology. Cambridge, Cambridge University Press.
Pour citer cet article : Service de pédagogie universitaire et de formation à distance de l’UQAT (2023). Favoriser la réussite des étudiant·e·s internationaux·ales. Article du site Enseigner à l’UQAT. https://enseigner.uqat.ca